Study rule, čudlíky.die.die.die

Založil otaznik, 30.08.2007, 21:22:20

Předchozí téma - Další téma

0 Uživatelé a 1 Host prohlíží toto téma.

otaznik

Citace od: TomKQT kdy 30.08.2007, 18:30:23
cuplík

Prosím, no more cuplík, více studs.

Hansel

Citace od: otaznik kdy 30.08.2007, 21:22:20
Citace od: TomKQT kdy 30.08.2007, 18:30:23
cuplík

Prosím, no more cuplík, více studs.

;D Tohle mě fakt pobavilo. Tedy vůbec samotný výraz cuplík :)

Jen mě napadlo, že by bylo zajímavé spojit ruční animaci s tvojí počítačovou. Prostě udělat klasický LEGO film a na akční hyperbombastické scény použít počítačovou animaci 8)
Mé dílo se rozrostlo o další kus.
I když mírně infantilní :)

TomKQT

#2
Citace od: Hansel kdy 31.08.2007, 02:03:30
;D Tohle mě fakt pobavilo. Tedy vůbec samotný výraz cuplík :)
Mě zase téměř odradilo od tohoto fóra to, že jsem přišel, přečetl si pár zajímavých témat a téměř ničemu jsem nerozuměl. Ti lidi mluvili česky, ale smysl mi unikal. Schválně si zkuste představit, že jste někdo kdo sice anglicky umí, ale např. slovo stud v životě neslyšel a zkratky SNOT, AFOL, MOC, MISB vám nic neříkají, a přečtěte si některá témata :D
Připadal jsem si jako exot.
A ohledně stud - angličtina mi nevadí, články v angličtině si klidně přečtu a neruší mě to, ale zbytečné poangličťování češtiny nemám rád, pokud to navíc je slovo, které má k dispozici i české výrazy.
Celý život (teda kromě věku 0 až 10) si hraju s LEGO stavebnicemi s cuplíky a najednou mám začít používat na českém fóru anglický výraz stud? Ne, i kdyby to bylo pravidlo tohoto fóra, tak nezačnu ;) Slovo stud klidně použiju, ale až se bude někdo stydět (stud - české podstatné jméno, zahanbení)
Zaměření: Fanoušek; Virtuální (3D SW) modelář, stavitel a animátor; Technic stavitel a nadšenec.

Aki

Citace od: TomKQT kdy 31.08.2007, 08:09:47
Schválně si zkuste představit, že jste někdo kdo sice anglicky umí, ale např. slovo stud v životě neslyšel a zkratky SNOT, AFOL, MOC, MISB vám nic neříkají, a přečtěte si některá témata :D
Připadal jsem si jako exot.
Tak přeci jenom kdejaký obor lidské činosti používá svůj vlastní slang (či více česky - hantýrku). Na tom, podle mého, není zas tak nic zvláštního. Navíc je na tomhle webu pro tyto účely zřízen slovník.
Ale je pravda, že slovo cuplík je tak kouzelné, že ho asi začnu taky používat.  ;D :P

Co se jiných hantýrek týče, tak mi mnohem více vadí hantýrka internetová - jako např. LOL a podobně.  ::) :-\ :( Takovéto prznění obecné češtiny je, dle mého úsudku, horší než když někdo nepoužívá interpunkci!

Jindroush

Zavádění nových zbytečných českých termitů je fuj! Jen to zhoršuje orientaci v cizokrajný komunikaci. A obecně, jak podotkl Aki, každá komunita má svoji zavedenou ustálenou terminologii, což přináší zjednodušení a zrychlení komunikace. Nikdo neříká modrý borůvková jen proto, že mu výraz modrá neleze pod vousy.

Dtto překládání LOL jako SSN nebo ROFL jako VSSPP, popř. zdlouhavé opisování slovy je kontraproduktivní pitomost.

Výraz caplík je tak krutej, že ho nejspíš brzo zařadím do sprostejch slov a bude utrum, tak moc neprovokujte  ;D Pomalu stejnej hnus jako minifiga označovat za legáčka. (Blicí smajlík jsem zatím nenainstaloval).
Jindroush. (Moje Brickshelf galerie zde)

TomKQT

Nový zbytečný termín? Vždyť to je normální standardní české slovo. Já ho nevymyslel  :o

Zhoršuje orientaci v cizokrajné komunikaci? Na anglickém fóru bych samozřejmě napsal "a brick with 2 studs", ale na českém "kostka se dvěma study"? Proč rovnou ne brick se dvěma study  ::)

Ohledně minifig - další takový výraz. Proč minifig když na to máme výraz figurka (už ustálený v češtině) nebo postavička? Já používám oba. Ale minifig, jenom proto, že to někdo (angličan) řekl, že to tak bude? Mi to rve uši "hele podej mi toho minifiga, přidělám ho tu na ty dva study".
Zaměření: Fanoušek; Virtuální (3D SW) modelář, stavitel a animátor; Technic stavitel a nadšenec.

Jindroush

#6
Ze stejnýho důvodu, proč čistokrevnej ajťák používá scrollbar místo rolovací lišty a doktor ošetří mandibulu a ne čelist.

caplík, camprlík, čudlík, camprdlík, slovenský dzindzik, stejná hrůza. Pokud existuje neutrální výraz, byl by to asi výstupek.

Představa, že hovořím o 4caplíkovém autě nebo 8dzindzikové lokomotivě, z toho mě berou mory.  ::)

Ostatně lego panáčků je asi 5 druhů nebo kolik, a minifig je přesně jeden druh z nich. Ano, je nejrozšířenější a určitě jsou lidi, kteří žádný jiný druh nemají a možná o nich ani nevědí, přesto je to nejrozumnější pojmenování i pro české poměry.
Jindroush. (Moje Brickshelf galerie zde)

TomKQT

#7
Nevím jestli to je specifikum severní Moravy, ale provedl jsem malý průzkum mezi kolegy a známými, otázka zněla nikoliv "nazvali byste to cuplík nebo stud?" ale "jak byste to nazvali" a výsledek je jednoznačný - je to pro všechny cuplík.
To je důkaz, že tenhle výraz je (jen na severní Moravě?) do jisté míry ustálený a všemi pochopitelný - a vzhledem k tomu, že jsem ho používal v době, kdy u nás v republice bylo slovo internet absolutně neznámé a tudíž si troufám říct, že těžko bylo slovo stud u nás masově používané (odkud ho znáte vy všichni? asi z internetu), logicky musel cuplík být dříve.
Takže to bylo násilné a zbytečné převzetí cizího slova pro pojmenování něčeho, co ustálený český výraz má.
Stud není žádný odborný termín, takže srovnání s lékařem a latinou vázne, stud je normální anglické slovo popisující to samé co cuplík (a tuna dalších synonymů).
cuplík není uměle vytvořené slovo pro pojmenování studu.

Přirovnal bych to třeba k tomu, kdyby se na fóru zabývajícím se počítači začal místo slova myš prosazovat výraz mouse. Ani jedno není odborný termín, jsou to vzájemně odpovídající si slova se stejným významem. Takže jdu si koupit novou mousu, protože se mi nelíbí, že ta má stará mousa nemá laser a bez mousy s lazerem jsem nemožný (všimněte si násilného skloňování slova zatím "oficiálně" nepočeštěného - stejně jako study studů atd.).

Samozřejmě se nesnažím vás donutit začít používat český výraz namísto stud. Jen vysvětluju, proč ho já používat nebudu, proč mi rve uši a proč si myslím, že bylo českou LEGO komunitou převzato zbytečně a násilně.
Kdyby výraz stud byl i v angličtině mimo LEGO nesmyslný, bylo by to něco jiného.
Mimochodem ztratky jako SNOT jsou OK, je to totiž nutné k vyjádření jisté techniky, český ekvivalent to nemá a jeho tvorba by byla násilná. Možná se vám teď zdá, že si odporuju, ale není tomu tak.

No už toho nechám, trochu jsem se rozepsal je z toho post s hodně wordama, nebude se to nikomu chtít readovat. Navíc to je offtopic.
Zaměření: Fanoušek; Virtuální (3D SW) modelář, stavitel a animátor; Technic stavitel a nadšenec.

Jindroush

Na Moravě (obou, na severní zvlášť) se používají výrazy, ze kterých zůstávají vlasy stát hrůzou, takže jako když už důkaz, tak spíš důkaz opaku.  ;) Co používá běžný plebs, to je v kontextu téhle debaty nezajímavé, sem chodí lidi, co se o LEGO zajímají hlouběji.

Pokud diskutujeme v rámci 'LEGO komunity', tak se domnívám, že kromě Kostek žádná jiná česká (slovenská) komunita neexistuje, a v rámci této komunity jsou některé anglické termíny zažité jako 'běžné', tj. zanášení nějakých podivných lokálně-nářečních výrazů je nevhodné.

Abych to shrnul: výrazy jako caplík, čudlík, camplík a dzindzik nejsou zažité termíny v rámci české lego komunity a přinášejí jen vyšší stupeň zmatení do komunikace. Jednotná terminologie přináší jen samé klady, už jen z hlediska chudoby českých zdrojů a nutnosti používat zdroje cizokrajné.
Jindroush. (Moje Brickshelf galerie zde)

hobby

Slovo cuplík jsem nikdy neslyšel, brrr...; pro mě to byly "moduly" (čtyřmodulové autíčko), pro děti čudlíky, případně pupíky. Proto klidně přijímám study a bez problémů si zvykl, jako na ostatní zkratky - ne že by mně vždycky všechny seděly. Myslím, že není třeba tady dělat revoluci >:(.

Jindroush

Citace od: Aki kdy 31.08.2007, 08:55:06
Co se jiných hantýrek týče, tak mi mnohem více vadí hantýrka internetová - jako např. LOL a podobně.  ::) :-\ :( Takovéto prznění obecné češtiny je, dle mého úsudku, horší než když někdo nepoužívá interpunkci!

K tomu se nedá říct nic jinýho než ROFL!  >:D

PS: Asi jste si všimli, že jsem fóru lehce naznačil, že některá slova jsou ošklivější než jiná, čekám na obvinění z totalitního myšlení  8)
Jindroush. (Moje Brickshelf galerie zde)

TomKQT

#11
Jasně jsem v posledním příspěvku napsal, že o žádnou revoluci se nepokouším.
O chudobě českých zdrojů si myslím jediné: nesmysl.

A že se mi teď slova cuplík škrtají je tak trochu divný přístup administrátora fóra. Má na to právo, nepochybně, ale zdá se mi to sprosté (na to zase mám právo já), protože to není žádné sprosté slovo.
(Mimochodem proti Jindroushovi nic nemám, je mi jasné kolik toho pro komunitu dělá.)

Spíš bych čekal, že místo toho moderátor rozdělí vhodně tuhle diskuzi, protože je to CAD sekce a téma o mých 3ds max pokusech.
Zaměření: Fanoušek; Virtuální (3D SW) modelář, stavitel a animátor; Technic stavitel a nadšenec.

TomG

Citace od: TomKQT kdy 31.08.2007, 11:59:39
Jasně jsem v posledním příspěvku napsal, že o žádnou revoluci se nepokouším.
O chudobě českých zdrojů si myslím jediné: nesmysl.

A že se mi teď slova cuplík škrtají je tak trochu divný přístup administrátorů fóra. Mají na to právo, ale zdá se mi to sprosté (na to zase mám právo já), protože to není žádné sprosté slovo.

Spíš bych čekal, že místo toho moderátor rozdělí vhodně tuhle diskuzi, protože je to CAD sekce a téma o mých 3ds max pokusech.
A na co máš prosím tě právo na Jindroushově fóru?  ;D Maximálně dodržovat pravidla.  >:D
Only the best can survive.

TomKQT

Citace od: TomG kdy 31.08.2007, 12:01:37
A na co máš prosím tě právo na Jindroushově fóru?  ;D Maximálně dodržovat pravidla.  >:D
Třeba ta pravidla, kde se mluví o tom, že přípustné jazyky jsou čeština a slovenština? :)
Nic o zakazování neanglických výrazů pro anglické rádobyodborné temíny tam není. ;)
Zaměření: Fanoušek; Virtuální (3D SW) modelář, stavitel a animátor; Technic stavitel a nadšenec.

TomG

Citace od: TomKQT kdy 31.08.2007, 12:03:26
Citace od: TomG kdy 31.08.2007, 12:01:37
A na co máš prosím tě právo na Jindroushově fóru?  ;D Maximálně dodržovat pravidla.  >:D
Třeba ta pravidla, kde se mluví o tom, že přípustné jazyky jsou čeština a slovenština? :)
Nic o zakazování neanglických výrazů pro anglické rádobyodborné temíny tam není. ;)
Do doby než se některý termín označí jako zakázaný a slovíčko cuplík k tomu směřuje. To už je zažitější termín čudl.
Only the best can survive.

TomKQT

Dík za rozdělení (upřímně), už je to lepší.
Zaměření: Fanoušek; Virtuální (3D SW) modelář, stavitel a animátor; Technic stavitel a nadšenec.

TomKQT

Ty čudílky v názvu threadu jsou od slova kouřit (čoudit, čudit)?  ;D ;D
Zaměření: Fanoušek; Virtuální (3D SW) modelář, stavitel a animátor; Technic stavitel a nadšenec.

Šejmus

#17
Citace od: TomKQT kdy 31.08.2007, 12:32:21
Ty čudílky v názvu threadu jsou od slova kouřit (čoudit, čudit)?  ;D ;D

U nás v rodině se čudlík používá odnepaměti (ne jenom na lego), většinou na:různá tlačítka, výběžky, pěšce v šachách :-) , tedy čudlík je...ehm...tedy... no, našel jsem jednu citaci na netu, to snad mluví za vše:
"Už Rudolf Křesťan, jeden z představitelů úvahového fejetonu u nás, v jedné ze svých povídek rozebíral význam slova čudlík. Kdepak, ve slovníku ho nenajdete, ale stejně ho určitě používáte i vy a víte, co znamená. Prostě čudlík. Má ho každá věc v domácnosti. Nějaký čudlík se najde prostě všude, ne?"

Co se týče tématu, jsem toho názoru, že pokud se používají taková slova, aby jim každý rozuměl (od toho je tady společný slovník) tak to nevadí... Když každý používá svá označení, tak pak tady vznikají takováhle "zbytečná" témata a nerozumíme si.

:EDIT: ještě horší by to bylo s překladem do jiných jazyků...
Fool of a Took!

Hansel

Citace od: TomKQT kdy 31.08.2007, 12:03:26
Třeba ta pravidla, kde se mluví o tom, že přípustné jazyky jsou čeština a slovenština? :)

A právě proto tu inkriminované slovo nemá co dělat. Původně jsem myslel, že je to tvůj výmysl. Právě proto, jak moc mám češtinu rád, mě to taky docela vyděsilo.
Mé dílo se rozrostlo o další kus.
I když mírně infantilní :)

TomKQT

Citace od: Hansel kdy 31.08.2007, 14:02:31
Citace od: TomKQT kdy 31.08.2007, 12:03:26
Třeba ta pravidla, kde se mluví o tom, že přípustné jazyky jsou čeština a slovenština? :)

A právě proto tu inkriminované slovo nemá co dělat. Původně jsem myslel, že je to tvůj výmysl. Právě proto, jak moc mám češtinu rád, mě to taky docela vyděsilo.
Právě proto? Spíše navzdory tomu, ne?
Zaměření: Fanoušek; Virtuální (3D SW) modelář, stavitel a animátor; Technic stavitel a nadšenec.

betakaroten

#20
Citace od: Šejmus kdy 31.08.2007, 13:01:18
U nás v rodině se čudlík používá odnepaměti (ne jenom na lego), většinou na:různá tlačítka, výběžky, pěšce v šachách :-) , tedy čudlík je...ehm...tedy... no, našel jsem jednu citaci na netu, to snad mluví za vše:
"Už Rudolf Křesťan, jeden z představitelů úvahového fejetonu u nás, v jedné ze svých povídek rozebíral význam slova čudlík. Kdepak, ve slovníku ho nenajdete, ale stejně ho určitě používáte i vy a víte, co znamená. Prostě čudlík. Má ho každá věc v domácnosti. Nějaký čudlík se najde prostě všude, ne?"
No právě, čudlik je slovo mnohoznačné. Může znamenat "spojovací prvek" i "ovládací prvek", což se obojí vyskytuje i v Legu.
Navíc hrozí překlep, jak předvedl velký vızır v titulku, prohodiv Í a L ;)

Ještě k hantýrce: podle mě k anglickým SNOT (smrk-holub-nudle), BURP (krk-říh), POOP (en óno), bley (zvracení), český význam slova "stud" docela zapadá.

Petrjr

#21
   Připojuji se k lize cuplíkářů. Hned jak jsem to slovo uviděl, zalíbilo se mi - jen jsem to nechtěl komentovat (v tamním tématu to bylo off-topic).

   V jednom má TomKQT pravdu. Že pro laika jsou některé zdejší výrazy naprosto cizí, neznámá, divná řeč. A nevím jak Vy ostatní, ale já se o legu bavím i s ne-maniaky, a z tohoto pohledu je slovo cuplík naprosto skvělé. Myslím, že laik lehce pochopí, o co jde.

   Takže, možná, beru že tady na fóru se bude stud-ovat. Ale slovo jako takové bych v žádném případě nezavrhoval. A konec konců, každý jazyk se vyvíjí, výrazy mění.  >:D

TomKQT

Mluvili pravděpodobně polo-polsky, to je v končinách kolem Karviné, Těšína normální. Rozhodně to není dobrý "vzorek". A já bych jim nerozuměl o nic víc než ty. Resp. možná jo, protože díky přesahu polské televize a nulového obsahu vysílání české televize v době kdy jsem byl malý trochu polsky rozumím (hodně pasivně a jen mluvená řeč).

Já jsem z jiných končin. Nejsem dokonce ani z ostravska takže se tu nemluví tak krátkce jak si vždycky všichni dělají srandu.
O nás se právě říká, že mluvíme a vyslovujeme nejvíce spisovně protože se výrazně odlišuje například s/z i/y. Proto jsem dosud nepochopil, jak může někdo plést pravopis slova mi (3. pád zájmena já) a my (1. pád mn. číslo). A přitom na internetu je to naprosto běžná hrubka (nikoliv překlep). Udělej my čaj. My se to líbí. 
Zaměření: Fanoušek; Virtuální (3D SW) modelář, stavitel a animátor; Technic stavitel a nadšenec.

Pepan

Musím říct, že mě upřímně udivuje o čem jsou schopni se někteří lidé hádat... Když jsem se na tomto fóru zaregistroval a začal přispívat, rovněž jsem si musel zvyknout na termíny používané v LEGO oboru... nevím co ostatní, ale mi to přišlo jako něco takového, že jsem přešel od děcka hrajícího si s LEGEM k někomu, kdo tomu už trošku rozumí. A abych se domluvil s ostatními podobně založenými lidmi, tak je třeba se naučit výrazy, které se používají... a jak by to tu vypadalo, kdyby si každý používal svojí variantu počeštění slova Stud, tak to snad radši nechci vidět...  ;)   

TomKQT

Citace od: Pepan kdy 31.08.2007, 16:25:47
Musím říct, že mě upřímně udivuje o čem jsou schopni se někteří lidé hádat...
Musím říct, že mě upřímně udivuje, co jsou někteří lidé schopni označit za hádku. ;)

Citace od: Pepan kdy 31.08.2007, 16:25:47
Když jsem se na tomto fóru zaregistroval a začal přispívat, rovněž jsem si musel zvyknout na termíny používané v LEGO oboru...
Však já jsem se je taky musel naučit a budu si muset i zvyknout. Já jsem mimochodem tuhle diskuzi nezačal, jen jsem v jiném threadu (před rozdělením) použil několikrát slovo cuplík.

Citace od: Pepan kdy 31.08.2007, 16:25:47
nevím co ostatní, ale mi to přišlo jako něco takového, že jsem přešel od děcka hrajícího si s LEGEM k někomu, kdo tomu už trošku rozumí.
No to teda nevím, ale že bych tenhle pocit získal tím, že začnu používat anglický výraz pro váleček na kostkce, to mi příjde divné. To spíš když jsem objevil geometrické (rozměrové) souvislosti mezi kostkami, když jsem zjistil jaká věda se skrývá pod výrazem SNOT, když jsem si prostudoval zajímavý dokument o nepovolených technikách pro oficiální LEGO sety atd.
Ale myslet si, že se ze mě stane počítačový odborník, když budu říkat scrollbar a ne posuvník? :O

Citace od: Pepan kdy 31.08.2007, 16:25:47
A abych se domluvil s ostatními podobně založenými lidmi, tak je třeba se naučit výrazy, které se používají... a jak by to tu vypadalo, kdyby si každý používal svojí variantu počeštění slova Stud, tak to snad radši nechci vidět...  ;)   
Jak by to vypadalo? Pokud by tomu všichni rozuměli, byť třeba jen z kontextu, nevidím na tom nic špatného. Čeština je krásný a bohatý jazyk. Pokud se teda zrovna nebuildujou MOCy z bricků spojených studama za použití cool SNOTů :) :)
Zaměření: Fanoušek; Virtuální (3D SW) modelář, stavitel a animátor; Technic stavitel a nadšenec.

Achad

Tož, kurňa! ;D
Stejně jako Petrjr a snad někteří další se připojuju k novému členu TomKQT v jeho boji za cuplík, čudlík apod. Osobně nemám nic proti studům, jedná se o mezinárodně používanou Lego terminologii, ale na druhou stranu - jak už tu bylo x-krát zmíněno - čudl, čudlík, cuplík je počeštěný výraz anglického studu. A navíc přeškrtávat tyto krásné obraty považuju za přehnanou cenzuru...
Neuděláme plebiscit aneb anketu, česky řečeno lidové hlasování? ;) Kdo je pro a kdo proti užívání čudlu a cuplíku? Možná bychom se dobrali zajímavých výsledků...

Jinak k té mluvě v ČR - no, u nás se taky mluví docela krásně (okolí Hodonína a Břeclavi). Když jsem přijel studovat do Prahy, tak jsem si myslel, že mluvím tisíckrát spisovněji než všichni ostatní Češi (dodnes mi vstávají vlasy hrůzou na hlavě, když slyším "voni" atp. či "modrej" apod.)... Ovšem jakmile jsem s nějakým kamarádem či Slovákem spustil mluvit "po našém", tak čeští bratři nestíhali... :D

Hansel

Citace od: TomKQT kdy 31.08.2007, 14:22:31
Citace od: Hansel kdy 31.08.2007, 14:02:31
Citace od: TomKQT kdy 31.08.2007, 12:03:26
Třeba ta pravidla, kde se mluví o tom, že přípustné jazyky jsou čeština a slovenština? :)

A právě proto tu inkriminované slovo nemá co dělat. Původně jsem myslel, že je to tvůj výmysl. Právě proto, jak moc mám češtinu rád, mě to taky docela vyděsilo.
Právě proto? Spíše navzdory tomu, ne?

Nene, takovýto nespisovný patvar se mi vyloženě oškliví. Stud toleruji vyloženě jen jako oborovou terminologii.

Citace od: Achad Ha-Am kdy 31.08.2007, 19:12:39
Jinak k té mluvě v ČR - no, u nás se taky mluví docela krásně (okolí Hodonína a Břeclavi). Když jsem přijel studovat do Prahy, tak jsem si myslel, že mluvím tisíckrát spisovněji než všichni ostatní Češi (dodnes mi vstávají vlasy hrůzou na hlavě, když slyším "voni" atp. či "modrej" apod.)... Ovšem jakmile jsem s nějakým kamarádem či Slovákem spustil mluvit "po našém", tak čeští bratři nestíhali... :D

Spisovněji v podstatě ano, ale jak se to vezme, zas se dopouštíte jiných prohřešků. Jsem ve škole v moravském atelieru (architekt, asistent a spolužáci z ročníku) a zase trpím na jiných obratech ;)
Mé dílo se rozrostlo o další kus.
I když mírně infantilní :)

otaznik

Citace od: TomKQT kdy 31.08.2007, 17:11:13

No to teda nevím, ale že bych tenhle pocit získal tím, že začnu používat anglický výraz pro váleček na kostkce, to mi příjde divné. To spíš když jsem objevil geometrické (rozměrové) souvislosti mezi kostkami, když jsem zjistil jaká věda se skrývá pod výrazem SNOT, když jsem si prostudoval zajímavý dokument o nepovolených technikách pro oficiální LEGO sety atd.
Ale myslet si, že se ze mě stane počítačový odborník, když budu říkat scrollbar a ne posuvník? :O


Naprosto to překrucuješ. Nikdo netvrdí, že je odborník je automaticky ten, kdo používá odborné výrazy. Tvrdíme, že pokud se odborníci spolu baví, tak jim odborné výrazy výrazně usnadní komunikaci.

Co se týče anglických názvů zde na foru, tak je pokládám za naprosto legitimní. Nejen, že nám usnadní se rychleji dohodnout, ale navíc nám i umožní lépe a rychleji rozumět světové komunitě a to je, pokud to člověk s LEGEM myslí opravdu vážně, nezbytné.

Já osobně jsem absolutně proti podobným nechutnostem jako je cuplík. Je tu už ustálená mluva, výrazy a názvy a nově příchozí by to měli respektovat (ve vlastním zájmu i v zájmu svého LEGO samoškolení na netu).

Hug

Kostky čtu již nějakou dobu a diky nim jsem se zase začal zajímat o LEGO, ale anglických výrazů se zde používá opravdu velké množství. Souhlasím s tím že je potřebná určitá terminologie aby byla domluva přehlednější – proč tedy nestanovit optimální výrazy i v českém jazyce a každý si pak muže vybrat co je mu příjemnější. Proč je ve slovníku pro termín stud použit čudlík a pak se tu přeškrtává jako nepatřičný výraz ?  ::)

otaznik

Citace od: Hug kdy 31.08.2007, 20:25:28
Souhlasím s tím že je potřebná určitá terminologie aby byla domluva přehlednější – proč tedy nestanovit optimální výrazy i v českém jazyce a každý si pak muže vybrat co je mu příjemnější.
Proč? Protože to je zbytečné! K čemu budeme věci nazývat dvojími výrazy??